<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:blogChannel="http://backend.userland.com/blogChannelModule" >
  <channel>
  <title>ファッション用語・知識　～素材・取扱方法・デザイン～</title>
  <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/</link>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/RSS/" />
  <description>元アパレルメーカー勤務のshinちゃんが、ファッションに関するあらゆる用語・知識（素材・取扱方法・デザイン等）をご紹介していきます</description>
  <lastBuildDate>Wed, 03 Dec 2008 14:24:21 GMT</lastBuildDate>
  <language>ja</language>
  <copyright>© Ninja Tools Inc.</copyright>
  <atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" />

    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シャンタンとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:noJXD8_IQNVHkM:http://lib4.store.yahoo.co.jp/lib/okadaya-ec/k3backsatensyantan1.jpg"  alt="シャンタン" border="0"><br />

<br />

よこ糸に節糸を用い、横方向に不規則な節を現した平織物<br />

<br />

元は経糸に生糸、よこ糸に玉糸（不良繭から生成した父子のある生糸）を使用ししていたが、<br />

現在は合繊が多く使用され、よこ糸はスラブヤーンなどで節を出している<br />

<br />

ドレス・ワンピースなどに多く使用される。<br />

<br />

⇒スラブヤーン<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 14:33:32 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/1</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シャークスキンとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:lcE6D_6jPGdsCM:http://www.fashion-heart.com/term/fabric/images/fabric/sharkskin.png"  alt="シャークスキン" border="0"><br />

<br />

シャークスキンとは「鮫の肌」のこと。<br />

鮫の皮のように、斜めにこまかいジグザグのはいった柄をいう。<br />

背広の代表的な柄のひとつである。<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B9%E3%82%AD%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:36:16 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/2</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シャギーとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:mIBAwnpn10p0bM:http://www.muji.net/pc/netstore/img/cmdty/4548076788430_l.jpg"  alt="シャギー" border="0"><br />

<br />

「毛深い」「毛むくじゃら」の意<br />

紡毛織物でもじゃもじゃに毛羽立った厚手の織物<br />

<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%A3%E3%82%AE%E3%83%BC%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:30:42 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/3</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【ジャカード織とは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:LIXaKTluAJLOUM:http://image.webftp.jp/design/gcom683/zaisu/S677_fab.jpg"  alt="ジャカード織" border="0"><br />

<br />

ジャカード織とは、フランス人のジョセフ・マリア・ジャカールが考案した織機で織った布。複雑な織り方ができるのが特徴。<br />

<br />

ジャカード織は、1806年に考案された『ジャカード織機』で織ったもの。それ以前の機械と比べ立体的で、複雑で大きな柄を作ることができるが特徴。<br />

織柄は「無地柄編地」と「色柄編地」のふたつあり、無地柄編地は凹凸、粗密などの変化を組み合わせでできた無地柄。色模様編み地は2〜4色、あるいは4〜6色の配色が多い。<br />

大柄なものをジャカード、中間をセミ・ジャカード、またはインターメディエート・ジャカードと呼ぶ。<br />

またジャカード織でストライプ柄のものは、ジャカード・ストライプ。ジャカード織で格子柄を配したものは、ジャカード・チェックという。<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B9%94%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:27:53 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/4</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【ジャカード編とは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:D3Xpy4AZcDQXkM:http://knit-gallery.jp/knowPjacquard.jpg"  alt="ジャカード編" border="0"><br />

<br />

2色以上の染め色を使い、ゴム編みに浮き編みを組み合わせて模様を表現したもの。大柄や、複雑な模様も織り出せるのが特徴。<br />

服地、カーテン などのインテリアに使用される。 <!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%82%AB%E3%83%BC%E3%83%89%E7%B7%A8%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:22:59 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/5</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【しぼとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[織物表面に現れる細かい凹凸のこと<br />

<br />

しぼを作ることにより、ざらざらした触感や、立体感<br />

柔らかい肌触り、つや消し効果などが得られる。<br />

<br />

しぼのある織物を、「クレープ」、「縮緬」などといい<br />

縦縞を伴ったしぼ織物を「楊柳」、「楊柳クレープ」という<br />

<br />

主に強撚糸により表される<br />

<br />

<br />

<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/fukunochishiki/diary/200811230019/">⇒クレープ</a><br />

⇒縮緬<br />

⇒楊柳<br />

⇒楊柳クレープ<br />

<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/fukunochishiki/diary/200811230016/">⇒強撚糸</a><br />

<br />

<br />

<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%81%97%E3%81%BC%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:13:47 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/6</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シフォンベルベットとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[パイルにレーヨンを使用したベルベットのこと<br />

<br />

<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/fukunochishiki/diary/200811190001/">⇒ベルベット</a><!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%83%99%E3%83%AB%E3%83%99%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 13:05:57 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/7</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シフォンクレープとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://thumbnail.image.rakuten.co.jp/@0_mall/fan-annex/cabinet/00772288/6236.jpg?_ex=128x128"  alt="シフォンクレープ" border="0"><br />

<br />

通常、シフォンといわれるものは、甘撚りの糸を使うが、<br />

たてよこ糸とも強撚糸を使用した織物をシフォンクレープと呼ぶ<br />

<br />

ジョーゼットと非常に似ているが、<br />

ジョーゼットと比較し、糸の撚りがやや少ないため、表面のしぼがやや低く<br />

薄手なところが異なる<br />

<br />

<br />

<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/fukunochishiki/diary/200811240010/">⇒シフォン</a><br />

⇒ジョーゼット<br />

<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%82%AF%E3%83%AC%E3%83%BC%E3%83%97%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 10:43:36 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/8</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シフォンとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:fxbP7bkeMgs67M:http://japan.busytrade.com/upload/images/5011581.jpg"  alt="シフォン" border="0"><br />

<br />

シフォンとはフランス語で「柔らかな絹織物」のこと<br />

たてよこ糸に弱い片撚りの生糸を使用し<br />

密度を比較的粗く織り上げた織物で、完全に練成を施さない織物。<br />

軽めで、透けて見えるような薄地で、半練りのため少し硬い織物<br />

<br />

本来は上記のように絹織物だが、現在はポリエステルなど化学繊維が主流<br />

<br />

⇒練成<br />

<a href="http://plaza.rakuten.co.jp/fukunochishiki/diary/200811160010/">⇒ポリエステル</a><!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%B3%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 10:35:08 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/9</guid>
  </item>
    <item>
    <title>ファッション用語：素材　【シーチングとは】</title>
    <description>
    <![CDATA[<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:6Gtfn3A8XzKZ-M:http://www.syugei-shop.com/cargo/shop/image/a-cf5854_3.jpg"  alt="シーチング" border="0">　　<img src="http://tbn0.google.com/images?q=tbn:HZ7GwAULlDRLYM:http://www.lidee.net/material/shizai/shee-4.jpg"  alt="シーチング" border="0"><br />

<br />

太番手の平織の綿織物のこと<br />

服の芯地や仮縫い用に使用される<br />

<br />

<br />

⇒仮縫い<br />

⇒芯地<br />

<!-- --><br clear="all">
        
    <br />
    <br />]]>
    </description>
    <category>素材：サ行</category>
    <link>http://fukunochishiki.blog.shinobi.jp/%E7%B4%A0%E6%9D%90%EF%BC%9A%E3%82%B5%E8%A1%8C/%E3%83%95%E3%82%A1%E3%83%83%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%B3%E7%94%A8%E8%AA%9E%EF%BC%9A%E7%B4%A0%E6%9D%90%E3%80%80%E3%80%90%E3%82%B7%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%B3%E3%82%B0%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%80%91</link>
    <pubDate>Mon, 24 Nov 2008 08:42:43 GMT</pubDate>
    <guid isPermaLink="false">fukunochishiki.blog.shinobi.jp://entry/10</guid>
  </item>

    </channel>
</rss>